Ecclesiastes 10:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Den vises ord banar väg till framgång, men dårens tunga blir hans fördärv.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Den vises ord gör gott, men en dåre fördärvar sig själv genom sitt prat.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ord från den vises mun är välgörande, men dårens läppar förtär honom själv.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ord från den vises mun är välgörande, men dåren förtärs av sina egna läppar.
Swedish (Svenska 1917)
Med sin muns ord förvärvar den vise ynnest, men dårens läppar fördärva honom själv.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ord från den vises mun är välgörande,men dåren förtärs av sina egna läppar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De ord, som gå af ens vis mans mun, äro täckelig; men ens dåras läppar uppsvälja honom.