Ecclesiastes 2:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då greps jag av förtvivlan över all min möda under solen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag blev förtvivlad över allt jag bemödat mig med under solen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då blev jag alldeles förtvivlad över all min möda och strävan under solen.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då blev jag förtvivlad i mitt hjärta över all den möda som jag gjort mig under solen.
Swedish (Svenska 1917)
Så begynte jag då att åter förtvivla i mitt hjärta över all den möda som jag hade gjort mig under solen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag började förtvivla i mitt hjärta över all den möda som jag gjort mig under solen.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Derföre vände jag mig, att mitt hjerta skulle aflåta af allo arbete, som jag gjorde under solene.