Ecclesiastes 4:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Dåren sitter med händerna i kors och tär på sitt eget hull.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Dåren lägger händerna i kors och förtär sig själv.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Dåren lägger armarna i kors till egen ohälsa.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Dåren lägger händerna i kors och förtär sig själv.
Swedish (Svenska 1917)
Dåren lägger händerna i kors och tär så sitt eget kött.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Dåren lägger händerna i kors och förtär sig själv.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty en dåre knäpper samman händerna, och fräter sitt kött.