Ecclesiastes 5:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Om du i din del av landet ser den fattige förtryckas och lag och rätt förtrampas, bli inte förvånad: den ene makthavaren bevakar den andre, och över dem sitter flera med makt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Om du ser att en fattig förtrycks och att rätt och rättfärdighet åsidosätts i provinsen, bli inte förvånad. Varje tjänsteman övervakas ju av dem som är högre i rang, och dessa har i sin tur sina överordnade.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ser du att fattiga förtrycks och att rättvisa och rättfärdighet kränks någonstans, bli inte förvånad! För maktens män av olika rang håller varandra om ryggen.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Om du ser att den fattige förtrycks och att rätt och rättfärdighet kränks i landet, så bli inte förvånad över det, för hög vakar över hög och andra höga över dem båda.
Swedish (Svenska 1917)
Om du ser att den fattige förtryckes, och att rätt och rättfärdighet våldföres i landet, så förundra dig icke däröver; ty på den höge vaktar en högre, och andra ännu högre vakta på dem båda.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Om du ser att den fattige förtrycks och att rätt och rättfärdighet i landet kränks, så bli inte förvånad över detta, ty hög vakar över hög och andra höga över dem båda.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ser du enom fattigom ske orätt, och rätt och rättviso i landena borttagas, förundra dig icke deröfver; ty det är ännu en högre väktare öfver de höga, och äro ännu högre öfver de båda.