Ephesians 1:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
högt över alla härskare och makter och krafter och herravälden, över alla namn som finns att nämna, såväl i denna tiden som i den kommande.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
högt över alla härskare, makter, krafter och auktoriteter, över alla namn som kan nämnas, såväl i den här tidsåldern som i den kommande.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Och Kristus regerar nu över alla härskare och makter och krafter och väldiga änglar. Ja, han står över allting som finns både i den här världen och i den kommande.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
över varje härskare och makt och kraft och herravälde, och över varje namn som kan nämnas, inte bara i denna tidsålder utan också i den kommande.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
högt över alla härskare, makter, krafter och herradömen och alla namn som kan nämnas, inte bara i denna tidsålder utan också i den kommande.
Swedish (Svenska 1917)
över alla andevärldens furstar och väldigheter och makter och herrar, ja, över allt som kan nämnas, icke allenast i denna tidsålder, utan ock i den tillkommande.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
över alla furstar och väldigheter och makter och herradömen och över alla namn som kan nämnas, inte endast i denna världen, utan också i den kommande.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
över alla furstar och väldigheter, makter och herradömen, ja, över alla namn som kan nämnas inte bara i denna tidsålder utan också i den kommande.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Öfver all Förstadöme, välde, magt, Herradöme, och allt det som nämnas kan, icke allenast i denna verldene, utan ock i den tillkommande;