Ephesians 3:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
och att upplysa alla om planen med den hemlighet som från världens början varit dold hos Gud, som har skapat allt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
och upplysa alla om den plan med denna hemlighet som tidsåldrarna igenom har varit gömd hos Gud, alltings skapare.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Jag skulle avslöja Guds hemliga plan för alla människor, den plan som har varit gömd hos Gud ända sedan han skapade världen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag skulle också upplysa alla om hur den hemlighet förvaltas som från tidsåldrar varit fördold i Gud, alltings Skapare.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och att upplysa alla om planen med den hemlighet som från evighet har varit dold i Gud, alltings Skapare.
Swedish (Svenska 1917)
och att lägga i dagen huru det rådslut har blivit utfört, som tidsåldrarna igenom hade såsom en hemlighet varit fördolt i Gud, alltings skapare.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och att upplysa alla om, vad delaktigheten är i den hemlighet som från världens begynnelse har varit fördold i Gud, som har skapat allt genom Jesus Kristus,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och att upplysa alla om hur den hemlighet förvaltas, som från evighet har varit dold i Gud, alltings Skapare.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och i ljuset frambära för hvar man, hurudana delaktighet är i den hemlighet, som härtilldags i verldene hafver fördold varit i Gudi, den all ting skapat hafver genom Jesum Christum;