Ephesians 6:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Hämta nu styrka hos Herren, av hans oerhörda kraft.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Till sist: Var starka i Herren och hans väldiga kraft.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Till sist: Låt er tro bli stark genom gemenskapen med Herren Jesus och den väldiga kraft som finns hos honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Till sist, bli starka i Herren och i hans väldiga kraft.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Till sist, bli starka i Herren och i hans väldiga kraft.
Swedish (Svenska 1917)
För övrigt, bliven allt starkare i Herren och i hans väldiga kraft.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Till sist, mina bröder, bli starka i Herren och i hans väldiga kraft.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Till sist, bli starka i Herren och i hans väldiga kraft.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
På det sista, käre bröder, varer starke i Herranom, och i hans starkhets magt.