Esther 1:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men då hovmännen framförde kungens befallning vägrade drottning Vashti att komma. Kungen blev ursinnig, vreden brann inom honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men när hovmännen framförde kungens befallning, vägrade drottning Vashti att komma. Kungen blev då rasande och brann av vrede.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men drottning Vashti vägrade komma när kungen genom sina eunucker gav sin befallning. Då blev kungen rasande och brann av ilska.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men drottning Vashti vägrade komma när kungen genom sina hovmän befallde henne det. Då blev kungen mycket vred, och vreden brann inom honom.
Swedish (Svenska 1917)
Men drottning Vasti ville icke komma, fastän konungen befallde henne det genom hovmännen. Då blev konungen mycket förtörnad. och hans vrede upptändes.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men drottning Vasti vägrade att komma, fast kungen genom sina hovmän hade befallt henne det. Då blev kungen mycket vred och rasande.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men Drottning Vasthi ville icke komma efter Konungens ord, genom hans kamererare. Då vardt Konungen ganska vred, och upptänd i grymhet.