Esther 1:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Under sitt tredje regeringsår gav han ett gästabud för alla sina furstar och ämbetsmän. Krigsbefälhavarna i Persien och Medien och adeln och furstarna i provinserna hade alla samlats hos honom,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Under sitt tredje regeringsår ordnade han en stor fest för alla sina furstar och tjänare. Persiens och Mediens militära ledning, adeln och furstarna från provinserna samlades alla hos honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Under sitt tredje regeringsår höll han ett gästabud. Inför honom kom alla hans furstar och tjänare, Persiens och Mediens befälhavare, adelsmännen och provinsernas furstar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Under sitt tredje regeringsår ordnade han ett gästabud för alla sina furstar och tjänare. Persiens och Mediens befälhavare, hans förnämsta män och furstarna i provinserna var samlade hos honom.
Swedish (Svenska 1917)
I sitt tredje regeringsår gjorde han ett gästabud för alla sina furstar och tjänare, varvid Persiens och Mediens härförare och hans förnämsta män och furstarna i hövdingdömena voro samlade inför honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Under sitt tredje regeringsår gjorde han ett gästabud för alla sina furstar och tjänare. Persiens och Mediens befälhavare, hans förnämsta män och furstarna i provinserna var samlade hos honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
I tredje årena hans rikes, gjorde han ett gästabåd när sig, åt alla sina Förstar och tjenare; nämliga dem väldigom i Persien och Meden, landshöfdingom och öfverstom i sin land;