Esther 3:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
med orden: »Silvret är ditt, och med folket får du göra vad du vill!«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Behåll pengarna, men gör vad du anser vara bäst med detta folk”, sa kungen till Haman.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sedan sa kungen till Haman: ”Silvret är ditt, och gör med folket vad du anser vara bäst.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Därefter sade kungen till Haman: ”Silvret får du, och med folket kan du göra vad du vill.”
Swedish (Svenska 1917)
Därefter sade konungen till Haman: »Silvret vare dig skänkt, och med folket må du göra såsom du finner för gott.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Därefter sade kungen till Haman: "Må silvret vara ditt, liksom också folket, och du kan göra vad du vill med det."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Konungen sade till Haman: Silfret vare dig skänkt, och folket dertill, att du må dermed göra hvad dig täckes.