Esther 4:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han fortsatte ända till Kungliga porten, där ingen fick komma in klädd i sorgdräkt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han gick till kungens port och stannade utanför den, för dit in fick ingen gå i sorgkläder.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han fortsatte fram till kungens port, eftersom ingen tilläts komma in i kungens port med säcktyg på sig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han fortsatte fram till kungens port, eftersom den som var klädd i säcktyg inte fick komma in i kungens port.
Swedish (Svenska 1917)
Och han begav sig till konungens port och stannade framför den, ty in i konungens port fick ingen komma, som var klädd i sorgdräkt.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han begav sig till kungens port och stannade framför den. Den som var klädd i säcktyg fick nämligen inte komma in i kungens port.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och kom inför Konungens dörr; ty ingen måtte komma in genom Konungens dörr, som en säck hade på sig.