Esther 9:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Judarna i Susa samlades både den trettonde och den fjortonde dagen men vilade den femtonde och gjorde den till en fest- och glädjedag.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men judarna i Susa samlades den trettonde och fjortonde dagen, och de vilade den femtonde dagen och gjorde den till en dag av fest och glädje.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Judarna i Susa hade samlats både den trettonde och fjortonde dagen. På femtonde dagen vilade de och gjorde den dagen till en glädjens festdag.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Judarna i Susa hade samlats både den trettonde dagen och den fjortonde. Och de vilade den femtonde dagen och gjorde den till en dag av fest och glädje.
Swedish (Svenska 1917)
De judar åter, som voro i Susan, hade församlat sig både den trettonde dagen och på den fjortonde; men de vilade på den femtonde dagen och firade den såsom en gästabuds- och glädjedag.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De judar som var i Susan hade samlats både den trettonde dagen och den fjortonde. Och de vilade den femtonde dagen och gjorde den till en dag av fest och glädje.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men de Judar i Susan voro tillsammankomne, både på trettonde och fjortonde dagen, och höllo hvilo på femtonde dagen; och den dagen gjorde man till en vällusts och glädjes dag.