Esther 9:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Så besegrade judarna alla sina fiender med svärd och nedgjorde och dräpte dem. De gjorde vad de ville med sina motståndare.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Judarna slog alla sina fiender med svärd, dödade, förgjorde och gjorde som de ville med dem som hatade dem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Judarna slog alla sina fiender med svärd och slaktade och gjorde slut på dem. De gjorde som de ville med alla som hatade dem.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Judarna slog alla sina fiender med svärd och dödade och nergjorde dem och gjorde som de ville med sina motståndare.
Swedish (Svenska 1917)
Och judarna anställde med sina svärd ett nederlag överallt bland sina fiender och dräpte och förgjorde dem och förforo såsom de ville med sina motståndare.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Judarna slog alla sina fiender med svärd och dödade och tillintetgjorde dem och gjorde som de ville med sina motståndare.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Alltså slogo Judarna alla sina fiendar med svärd, dråpo och nederlade dem; och gjorde efter sin vilja på dem som dem fiender voro.