Exodus 1:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då kallade kungen dem till sig och frågade varför de gjorde så.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då kallade kungen dem till sig och frågade: ”Varför gör ni så här, låter pojkarna leva?”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då kallade kungen till sig barnmorskorna och frågade varför de hade gjort så och låtit pojkarna leva.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då kallade kungen till sig barnmorskorna och sade till dem: ”Varför har ni gjort så här och låtit barnen leva?”
Swedish (Svenska 1917)
Då kallade konungen i Egypten hjälpkvinnorna till sig och sade till dem: »Varför gören I så och låten barnen leva?»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då kallade kungen till sig barnmorskorna och sade till dem: "Varför har ni gjort på detta sätt och låtit barnen leva?"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då kallade Konungen i Egypten jordgummorna, och sade till dem: Hvarföre gören I det, att I låten lefva barnen?