Exodus 1:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men israeliterna var fruktsamma och förökade sig, de växte till och blev så talrika att hela landet uppfylldes av dem.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men israeliterna var mycket fruktsamma, ökade snabbt i antal och blev oerhört många. Snart uppfyllde de hela landet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men israeliterna var fruktsamma och blev fler, de växte till och blev mycket talrika. Landet fylldes av dem.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men Israels barn var fruktsamma och blev fler, de förökade sig och blev mycket talrika så att landet blev uppfyllt av dem.
Swedish (Svenska 1917)
Men Israels barn voro fruktsamma och växte till och förökade sig och blevo övermåttan talrika, så att landet blev uppfyllt av dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men Israels barn var fruktsamma och växte till. De förökade sig och blev mycket talrika, så att landet blev uppfyllt av dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Växte Israels barn, och födde barn, och förökades, och vordo ganska månge, så att de uppfyllde landet.