Exodus 12:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Farao kallade under natten till sig Mose och Aron och sade: »Gå er väg, lämna mitt land, både ni själva och de andra israeliterna. Gå, och frambär offer åt Herren som ni har bett att få göra!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Farao kallade till sig Mose och Aron redan under natten och sa: ”Lämna mitt folk nu! Gå härifrån allihop, både ni och de övriga israeliterna, för att tillbe HERREN, som ni begärde.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Farao kallade till sig Mose och Aron under natten och sa: ”Ge er av och dra ut från mitt folk, ni själva och Israels söner! Gå och tjäna Jahve, så som ni ville.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Farao kallade på natten till sig Mose och Aron och sade: ”Bryt upp och dra ut från mitt folk, ni själva och Israels barn! Gå i väg och håll gudstjänst som ni har sagt.
Swedish (Svenska 1917)
Och han kallade Mose och Aron till sig om natten och sade: »Stån upp och dragen ut från mitt folk, I själva och Israels barn; och gån åstad och hållen gudstjänst åt HERREN, såsom I haven begärt.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Farao kallade på natten till sig Mose och Aron och sade: "Stå upp och drag ut från mitt folk, ni själva och Israels barn, och gå i väg och håll gudstjänst, som ni har sagt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han kallade Mose och Aaron om nattene, och sade: Görer eder redo, och farer ut ifrå mitt folk, I och Israels barn; går åstad, och tjener Herranom, såsom I sagt hafven.