Exodus 14:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Lyft din stav och sträck ut din hand över havet och klyv det, så att israeliterna kan gå torrskodda tvärs igenom havet.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Lyft din stav! Räck ut den över havet och klyv det, och hela Israels folk ska gå över på torr mark genom havet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Lyft din stav och sträck ut handen över havet och klyv det, så att Israels söner kan gå torrskodda genom havet.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Lyft din stav och räck ut handen över havet och klyv det, så att Israels barn kan gå rakt genom havet på torr mark.
Swedish (Svenska 1917)
Men lyft du upp din stav, och räck ut din hand över havet, och klyv det itu, så att Israels barn kunna gå mitt igenom havet på torr mark.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Lyft din stav och räck ut handen över havet och klyv det, så att Israels barn kan gå mitt igenom havet på torr mark.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men du häf din staf upp, och räck dina hand öfver hafvet, och skilj det åt, att Israels barn måga gå der midt igenom på det torra.