Exodus 15:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Du blåste på dem och havet höljde dem, de sjönk som bly i väldiga vatten.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men du andades på dem, och havet slog ihop över dem. De sjönk som bly i de väldiga vattnen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Du andades på dem och havet täckte dem. De sjönk som bly i väldiga vatten.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Du andades på dem och havet täckte dem, de sjönk som bly i de väldiga vattnen.
Swedish (Svenska 1917)
Du andades på dem, då övertäckte dem havet; de sjönko såsom bly i de väldiga vattnen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du andades på dem och havet övertäckte dem,de sjönk som bly i de väldiga vattnen.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då blåste ditt väder, och hafvet öfvertäckte dem; och de sönko ned såsom bly uti mägtig vatten.