Exodus 15:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Fasa och skräck föll över dem, inför din mäktiga arm stod de förstenade, medan ditt folk drog fram, Herre, det folk drog fram som du vunnit åt dig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Skräck och ångest har kommit över dem. Inför din väldiga arm stod de förstenade, medan ditt folk, HERRE, det folk som du har befriat, passerade dem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Terror och skräck ska falla över dem. Inför din mäktiga arm står de förstenade tills ditt folk passerat, Herre, tills folket som du vunnit passerat.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Över dem föll skräck och fruktan. Inför din mäktiga arm stod de som förstenade tills ditt folk drog förbi, HERRE, tills folket drog förbi som du hade köpt.
Swedish (Svenska 1917)
Ja, över dem faller förskräckelse och fruktan; för din arms väldighet stå de såsom förstenade, medan ditt folk tågar fram, o HERRE medan det tågar fram, det folk du har förvärvat.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Över dem föll skräck och fruktan.Inför din mäktiga arm stod de som förstenade,till dess ditt folk hade dragit förbi, Herre,till dess det hade dragit förbi,det folk som du hade köpt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Låt kalla förskräckelse öfver dem, och fruktan, genom din stora arm, att de blifva orörlige såsom stenar; tilldess, Herre, ditt folk kommer igenom; tilldess ditt folk igenomkommer, det du förvärfvat hafver.