Exodus 15:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
kom de till Mara, men vattnet där kunde de inte dricka eftersom det var beskt. Det var därför platsen fick namnet Mara.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När de kom till Mara, kunde de inte dricka vattnet, för det var bittert. Det var därför platsen fick heta Mara.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så kom de till Mara, men de kunde inte dricka vattnet där eftersom det var bittert. Därför fick platsen namnet Mara.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sedan kom de till Mara, men de kunde inte dricka vattnet där, eftersom det var bittert. Därför kallade de platsen Mara.
Swedish (Svenska 1917)
Så kommo de till Mara; men de kunde icke dricka vattnet i Mara, ty det var bittert. Därav fick stället namnet Mara.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sedan kom de till Mara, men de kunde inte dricka vattnet där, eftersom det var bittert. Därför kallade de platsen Mara.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då kommo de till Mara; men de kunde icke dricka det vattnet i Mara; ty det var mycket bittert; af hvilko det rummet heter Mara.