Exodus 19:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Mose gick ner från berget till folket och lät dem rena sig, och de tvättade sina kläder.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Mose gick då ner till folket och lät folket helga sig och de tvättade sina kläder.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Mose gick ner från berget till folket. Han helgade dem och de tvättade sina kläder.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Mose gick ner från berget till folket. Han helgade dem och de tvättade sina kläder.
Swedish (Svenska 1917)
Och Mose steg ned från berget till folket och helgade folket, och de tvådde sina kläder.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Mose steg ner från berget till folket. Han helgade dem och de tvättade sina kläder.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Mose steg ned af berget till folket, och helgade dem, och de tvådde sin kläder.