Exodus 21:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Om någon slår sin slav eller slavinna med en käpp så att den slagne dör under hans hand, skall hämnd utkrävas.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Om någon slår sin slav eller slavinna med en käpp så att slaven dör, ska han straffas.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Om någon slår sin slav eller slavinna med en käpp så att slaven dör för hans hand, ska hämnd utkrävas.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Om någon slår sin slav eller slavinna med en käpp så att den slagne dör för hans hand, ska han straffas för det.
Swedish (Svenska 1917)
Om någon slår sin träl eller sin trälinna med en käpp, så att den slagne dör under hans hand, så skall han straffas därför.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Om någon slår sin slav eller slavinna med en käpp så att den slagne dör för hans hand, skall han straffas för det.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Den sin träl eller trälinno slår med en staf, så att han dör under hans händer, han skall lida der straff före.