Exodus 21:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Kom han ensam, skall han friges ensam; var han gift, skall hans hustru följa honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Om han kom ensam, ska han ensam ges fri, men om han var gift, ska hans hustru friges med honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Kommer han ensam, ska han ge sig av ensam. Är han gift, ska hans hustru följa honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Om han kom ensam, ska han friges ensam. Om han var gift, ska hans hustru friges tillsammans med honom.
Swedish (Svenska 1917)
Har han kommit allena, så skall han givas fri allena; var han gift, så skall hans hustru givas fri med honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Om han kom ensam, skall han friges ensam. Om han var gift, skall hans hustru friges tillsammans med honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Är han allena kommen, så skall han ock allena utgå; är han kommen gifter, så skall hans hustru utgå med honom.