Exodus 25:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
och skjuta in dem i ringarna på arkens sidor, så att man kan bära arken med dem.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
som du ska skjuta in i ringarna på arkens sidor, så att man kan bära den med dem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Stängerna ska du skjuta in i ringarna på arkens sidor så att man kan bära arken med dem.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Stängerna ska du skjuta in i ringarna på sidorna av arken, så att man kan bära arken med dem,
Swedish (Svenska 1917)
Och stängerna skall du skjuta in i ringarna, på sidorna av arken, så att man med dem kan bära arken.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Stängerna skall du skjuta in i ringarna på sidorna av arken, så att man kan bära arken med dem,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och stick dem in i ringarna på sidone af arken, att man må bära honom dermed.