Exodus 28:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
en guldbjällra och ett granatäpple växelvis runt fållen på kåpan.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
en guldbjällra och ett granatäpple växelvis runt fållen på kåpan.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
En guldbjällra och ett granatäpple växelvis runt hela kåpans fåll.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
en bjällra av guld och ett granatäpple och åter en bjällra av guld och ett granatäpple runt hela fållen av kåpan.
Swedish (Svenska 1917)
en bjällra av guld och så ett granatäpple, sedan en bjällra av guld och så åter ett granatäpple, runt omkring fållen på kåpan.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
en bjällra av guld och ett granatäpple och åter en bjällra av guld och ett granatäpple runt hela fållen av kåpan.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så att der är en gyldene bjellra, och dernäst ett granataäple, och åter en gyldene bjellra med ett granataäple, allt omkring på fållen af samma silkeskjortel.