Exodus 3:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Gud sade: »Jag är den jag är. Säg dem att han som heter ’Jag är’ har sänt dig till dem.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”JAG ÄR DEN JAG ÄR”, sa Gud. ”Säg till israeliterna att han som heter JAG ÄR har sänt dig.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Gud svarade Mose: ”Jag Är den Jag Är.” Och han fortsatte: ”Så ska du svara Israels söner: Jag Är, har sänt mig till er.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Gud sade till Mose: ”Jag är den Jag Är.” Och han fortsatte: ”Så ska du säga till Israels barn: Jag Är har sänt mig till er.”
Swedish (Svenska 1917)
Gud sade till Mose: »Jag är den jag är.» Och han sade vidare: »Så skall du säga till Israels barn: 'Jag är' har sänt mig till eder.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Gud sade till Mose: "Jag är den Jag Är." Och han sade vidare: "Så skall du säga till Israels barn:Jag Ärhar sänt mig till er."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sade Gud till Mose: Jag skall vara den jag vara skall; och sade: Så skall du säga till Israels barn: Jag skall varat, han hafver sändt mig till eder.