Exodus 31:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Sex dagar får arbete utföras, men på den sjunde dagen är det sabbat, en sabbatsvila helgad åt Herren. Var och en som utför något arbete på sabbatsdagen skall straffas med döden.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sex dagar ska arbete utföras, men den sjunde dagen är sabbat, en vilodag helgad åt HERREN. Den som arbetar på sabbaten ska straffas med döden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sex dagar får arbete ske, men den sjunde dagen är en sabbat för vila, helig för Herren. Den som arbetar på sabbatsdagen måste avrättas.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sex dagar ska man arbeta, men den sjunde dagen är en sabbat för vila, helgad åt HERREN. Var och en som utför något arbete på sabbatsdagen ska straffas med döden.
Swedish (Svenska 1917)
Sex dagar skall arbete göras, men på sjunde dagen är vilosabbat, en HERRENS helgdag. Var och en som gör något arbete på sabbatsdagen skall straffas med döden.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sex dagar skall man arbeta, men den sjunde dagen är en sabbat för vila, helgad åt Herren. Var och en som utför något arbete på sabbatsdagen skall straffas med döden.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sex dagar skall man arbeta; men på sjunde dagen är Sabbath, Herrans helga hvila. Den som något arbete gör på Sabbathsdagen, han skall döden dö.