Exodus 33:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då skall jag ta bort min hand och du skall se mig på ryggen. Men mitt ansikte får ingen se.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan ska jag ta bort handen och du ska få se mig på ryggen. Men mitt ansikte får ingen se.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sedan ska jag ta bort min hand och du ska se min rygg. Men mitt ansikte kan ingen se.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sedan ska jag ta bort min hand, och då ska du få se mig på ryggen. Men mitt ansikte kan ingen se.”
Swedish (Svenska 1917)
Sedan skall jag taga bort min hand, och då skall du få se mig på ryggen; men mitt ansikte kan ingen se.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sedan skall jag ta bort min hand, och då skall du få se mig på ryggen. Men mitt ansikte kan ingen se."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och när jag tager mina hand af dig, skall du få se mig på baken; men mitt ansigte kan man icke se.