Exodus 37:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
På den första armen sattes tre skålar med kulor och blommor och likaså på den andra; det gjordes likadant på alla sex armarna som gick ut från lampstället. Skålarna var formade som blommor på ett mandelträd.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Till varje arm gjordes tre utskurna skålar, formade som mandelträdsblommor. Så gjorde man med alla sex armarna som gick ut från stammen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
På alla sex armar som går ut från ljusstaken var det tre skålar formade som mandelblommor, med knopp och blomma.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
På den ena armen sattes tre skålar, formade som mandelblommor, vardera bestående av en knopp och en blomma, och på den andra armen likaså tre skålar, formade som mandelblommor, vardera bestående av en knopp och en blomma. Så gjordes på de sex armar som utgick från ljusstaken.
Swedish (Svenska 1917)
På den ena armen sattes tre kalkar, liknande mandelblommor, vardera bestående av en kula och en blomma, och på den andra armen sammalunda tre kalkar, liknande mandelblommor, vardera bestående av en kula och en blomma; så gjordes på de sex armar som utgingo från ljusstaken
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
På den ena armen sattes tre skålar, formade som mandelblommor, vardera bestående av en knopp och en blomma, och på den andra armen likaså tre skålar, formade som mandelblommor, vardera bestående av en knopp och en blomma. Så gjordes på de sex armar som utgick från ljusstaken.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Tre skålar, såsom mandelnötter, voro på hvar rör, med knöpar och blommor;