Exodus 38:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han sköt in dem i ringarna på båda sidor av altaret, så att man kunde bära det. Altaret var ihåligt; han byggde det av bräder.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Dem sköt han in i ringarna på altarets sidor så att altaret kunde bäras. Altaret gjorde han av plankor och lämnade det öppet inuti.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han sköt in stängerna i ringarna på sidorna av altaret, så att man kunde bära det. Altaret var ihåligt, och det var gjort av plankor.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han sköt in stängerna i ringarna på sidorna av altaret, så att man kunde bära det med dem. Ihåligt och av plankor gjordes det.
Swedish (Svenska 1917)
Och han sköt stängerna in i ringarna på altarets sidor, så att man kunde bära det med dem. Ihåligt gjorde han det, av plankor.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han sköt in stängerna i ringarna på sidorna av altaret, så att man kunde bära det med dem. Ihåligt och av plankor gjordes det.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och satte dem in uti ringarna på sidone af altaret, att man bar det dermed; och gjorde det ihålt;