Exodus 4:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herren svarade: »Vem har gett människan hennes mun? Vem är det som gör henne stum eller döv, seende eller blind? Är det inte jag, Herren?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Vem har gett människan hennes mun?” frågade HERREN honom. ”Är det inte jag, HERREN, som gör att en människa kan tala eller inte tala, se eller inte se, höra eller inte höra?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jahve sa till honom: ”Vem ger människan mun? Vem gör henne stum eller döv, seende eller blind? Är det inte jag, Jahve?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
HERREN sade till honom: ”Vem har gett människan munnen? Vem gör henne stum eller döv, seende eller blind? Är det inte jag, HERREN?
Swedish (Svenska 1917)
HERREN sade till honom: »Vem har givit människan munnen, eller vem gör henne stum eller döv, seende eller blind? Är det icke jag, HERREN?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Herren sade till honom: "Vem har givit människan munnen och vem gör henne stum eller döv, seende eller blind? Är det inte jag, Herren?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Herren sade till honom: Ho hafver skapat menniskone munnen? Eller ho hafver gjort dumban, eller den döfva, eller den seende, eller den blinda? Hafver icke jag Herren gjort dem?