Exodus 40:33 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han inhägnade boningen och altaret med förgården och hängde upp draperiet för porten till förgården. Så fullbordade Mose arbetet.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Därefter satte han upp inhägnaden till förgården som skulle omge boningen och altaret och satte upp förhänget för ingången till förgården. Och så avslutade Mose arbetet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han reste förgården runt om tälthelgedomen och altaret, och hängde upp draperiet framför förgårdens port. Så fullbordade Mose arbetet.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och han satte upp förgårdens omhängen runt omkring tabernaklet och altaret och hängde upp draperiet framför porten till förgården. Så fullbordade Mose arbetet.
Swedish (Svenska 1917)
Och han satte upp förgårdshägnaden runt omkring tabernaklet och altaret, och hängde upp förhänget för porten till förgården. Så fullbordade Mose allt arbetet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och han satte upp förgårdens omhängen runt omkring tabernaklet och altaret och hängde upp förhänget framför porten till förgården. Så fullbordade Mose arbetet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och gjorde han gården redo, kringom tabernaklet, och omkring altaret, och hängde klädet i ingången på gårdenom. Och alltså fullkomnade Mose det hela verket.