Exodus 5:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Fogdarna och förmännen gick ut till folket och sade: »Farao har bestämt att ni inte längre skall få någon halm.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Fogdarna och förmännen gick och sa till folket: ”Farao har gett order om att ni inte längre ska få någon halm.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då gick slavdrivarna och förmännen ut och sa till folket: ”Så säger farao: Ni får inget halm av mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då gick slavdrivarna och förmännen ut och sade till folket: ”Så säger farao: Jag ger er inte längre halm.
Swedish (Svenska 1917)
Då gingo fogdarna och tillsyningsmännen över folket ut och sade till folket: »Så säger Farao: Jag vill icke längre giva eder halm.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då gick slavdrivarna och tillsyningsmännen ut och sade till folket: "Så säger farao: Jag ger er inte längre halm.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då gingo fogdarne öfver folket och deras ämbetsmän ut, och sade till folket: Så säger Pharao: Man skall intet strå få eder.