Exodus 7:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ändå var farao obeveklig och vägrade att lyssna till Mose och Aron, alldeles som Herren hade sagt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Faraos hjärta var trots det fortfarande hårt. Han ville inte höra på dem, så som HERREN hade sagt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ändå förblev faraos hjärta förhärdat och han lyssnade inte på dem. Det blev som Herren hade sagt.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ändå förblev faraos hjärta hårt och han lyssnade inte på dem, precis som HERREN hade sagt.
Swedish (Svenska 1917)
Dock förblev Faraos hjärta förstockat, och han hörde icke på dem, såsom HERREN hade sagt.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ändå förblev faraos hjärta hårt och han lyssnade inte på dem, alldeles som Herren hade sagt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så vardt Pharaos hjerta förstockadt, och hörde dem intet, såsom Herren sagt hade.