Exodus 7:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag skall göra farao hård och omedgörlig, så att han inte lyssnar på er, hur många tecken och under jag än gör i Egypten. Jag skall bära hand på Egypten och föra mina härar, mitt folk, israeliterna, ut ur Egypten under väldiga straffdomar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men jag ska förhärda faraos hjärta, och även om jag gör många tecken och under i Egypten,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men jag ska förhärda faraos hjärta. Och fastän jag ska göra många tecken och under i Egypten,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men jag ska förhärda faraos hjärta och göra många tecken och under i Egyptens land.
Swedish (Svenska 1917)
Men jag skall förhärda Faraos hjärta och skall göra många tecken och under i Egyptens land.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag skall förhärda faraos hjärta och göra många tecken och under i Egyptens land.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men jag vill förhärda Pharaos hjerta, på det jag skall göra min tecken och under mång uti Egypti land.