Exodus 7:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När jag lyfter min hand mot Egypten och för Israel ut därifrån, då skall egypterna inse att jag är Herren.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Egypterna ska inse att jag är HERREN, när jag räcker ut min hand mot Egypten och för ut israeliterna därifrån.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Egyptierna ska förstå att jag är Jahve när jag sträcker ut min hand mot Egypten och för Israels söner ut därifrån.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och egyptierna ska inse att jag är HERREN, när jag räcker ut min hand över Egypten och för Israels barn ut därifrån.”
Swedish (Svenska 1917)
Och egyptierna skola förnimma att jag är HERREN, när jag räcker ut min hand över Egypten och för Israels barn ut från dem.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och egyptierna skall få erfara att jag är Herren, när jag räcker ut min hand över Egypten och för Israels barn ut därifrån."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och de Egyptier skola förnimma att jag är Herren, när jag nu uträcker mina hand öfver Egypten, och utförer Israels barn ifrå dem.