Exodus 9:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Överallt i landet slog haglet ner allt som fanns utomhus, både människor och djur; det slog ner alla växter ute på fälten och förstörde alla träd.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Överallt i landet slogs allt ner som fanns ute på fälten, både människor och djur. Växterna ute på fälten slogs ner, och träden förstördes.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
I hela Egypten slog haglet ner allt ute på marken, både människor och djur. Det slog ner markens alla växter och förstörde alla träd.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
I hela Egypten slog haglet ner allt som fanns på marken, både människor och djur. Det slog också ner markens alla växter och bröt sönder markens alla träd.
Swedish (Svenska 1917)
Och i hela Egyptens land slog haglet ned allt som fanns på marken, både människor och djur; och haglet slog ned alla markens örter och slog sönder alla markens träd.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
I hela Egypten slog haglet ner allt som fanns på marken, både människor och djur. Det slog också ner all växtlighet på marken och bröt sönder alla träd på marken.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och haglet slog i hela Egypti lande allt det på markene var, både menniskor och boskap, och slog allan grödan på markene, och sönderslog all trä på markene;