Ezekiel 1:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
och däruppe syntes något som liknade safir. Det såg ut som en tron. Och högst uppe, på det som såg ut som en tron, syntes något som tycktes ha mänsklig gestalt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Däruppe ovanför valvet över dem stod något som liknade en tron gjord av safirsten, och på det som liknade en tron satt någon som såg ut som en människa.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ovanför valvet över deras huvuden var något som liknade en tron gjord av safirsten. Högt uppe på tronen var något som verkade ha mänsklig gestalt.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ovanför valvet över deras huvuden syntes något som liknade en tron gjord av safirsten. På det som liknade en tron satt en gestalt som såg ut som en människa.
Swedish (Svenska 1917)
Och ovanpå fästet, som vilade på deras huvuden, syntes något som såg ut att vara av safirsten, och som liknade en tron; och ovanpå det som liknade en tron satt en som till utseendet liknade en människa,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ovanför valvet över deras huvuden syntes något som liknade en tron gjord av safirsten. På det som liknade en tron satt en gestalt som såg ut som en människa.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och öfver himmelen, som öfver dem var, var lika som en saphir, såsom en stol, och på dem stolenom satt en, lik ene mennisko.