Ezekiel 15:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Nej, inte ens när den var oskadd gick den att använda till något. Hur skulle den då kunna användas till något när elden har förbränt den och svett den?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Om den var så oanvändbar medan den ännu var hel, hur mycket mindre kan den användas till någonting när elden har förtärt och bränt den?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När den var oskadd var den oanvändbar. Än mindre kan den användas till något när elden förtärt och bränt den!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Inte ens när den ännu var oskadd kunde man göra något nyttigt av den. Hur mycket mindre kan den användas till något nyttigt när elden förtärt den och bränt den!
Swedish (Svenska 1917)
Icke ens medan det ännu var oskadat, kunde man förfärdiga något nyttigt därav; huru mycket mindre kan man förfärdiga något nyttigt därav, sedan det endels har blivit förtärt av elden och endels är svett!
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Inte ens när den ännu var oskaddkunde man göra något nyttigt av den.Hur mycket mindre kan den användas till något nyttigt,då elden förtärt den och bränt den!
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Si, då det ännu helt var, kunde man intet göra deraf; huru mycket mindre kan man nu härefter göra deraf, då elden det förtärt och uppbränt hafver?