Ezekiel 16:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De söner och döttrar du fött åt mig offrade du att ätas av dem. Räckte det inte med ditt horande?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du tog dina söner och döttrar, dem som du hade fött åt mig, och offrade dem till mat åt dessa. Räckte det inte med din prostitution?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Du tog dina söner och döttrar som du hade fött åt mig, och offrade dem till mat åt figurerna. Var det inte nog att du horade!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Du tog dina söner och döttrar, som du hade fött åt mig, och offrade dem till mat åt bilderna. Var det inte nog att du bedrev hor?
Swedish (Svenska 1917)
Och du tog dina söner och döttrar, dem som du hade fött åt mig, och offrade dessa åt dem till spis. Var det då icke nog att du bedrev otukt?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du tog dina söner och döttrar, som du hade fött åt mig, och offrade dem till mat åt bilderna. Var det inte nog att du bedrev hor?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Du togst dina söner och döttrar, som du mig födt hade, och offrade dem, dem till spis; menar du nu, att det en ringa ting är med ditt horeri;