Ezekiel 2:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Människa! Lyssna till vad jag har att säga dig. Var inte motsträvig som detta motsträviga folk. Öppna din mun och ät det jag ger dig.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Människa, lyssna nu på vad jag säger till dig. Var inte upprorisk som detta upproriska släkte! Öppna munnen och ät vad jag ger dig!”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Du människoson, lyssna på vad jag säger till dig. Var inte upprorisk som detta upproriska släkte. Öppna din mun och ät det jag ger dig.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men du människobarn, hör vad jag talar till dig. Var inte upprorisk som detta upproriska släkte. Öppna din mun och ät vad jag ger dig.”
Swedish (Svenska 1917)
Men du, människobarn, hör nu vad jag talar till dig; var icke gensträvig såsom detta gensträviga släkte. Öppna din mun och ät vad jag giver dig.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men du människobarn, hör vad jag talar till dig. Var inte upprorisk som detta upproriska släkte. Öppna din mun och ät vad jag ger dig."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men du menniskobarn, hör du hvad jag dig säger, och var icke ohörsam, lika som de ett ohörsamt folk äro; låt upp din mun, och åt hvad jag dig gifver.