Ezekiel 22:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Hos dig skymfas fäder och mödrar, invandrare förtrycks, änkor och faderlösa kränks.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Fäder och mödrar visar man inte respekt hos dig, invandrare förtrycks, och faderlösa och änkor behandlas illa.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Hos dig skymfas far och mor, invandrare bland dig förtrycks, och faderlösa och änkor behandlas illa.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Hos dig föraktar man sin far och mor, och mot främlingen utövar man våld. Den faderlöse och änkan förtrycker man.
Swedish (Svenska 1917)
Över fader och moder uttalar man förbannelser hos dig; mot främlingen övar man våld hos dig; den faderlöse och änkan förtrycker man hos dig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Hos dig föraktar man sin far och mor, och mot främlingen utövar man våld. Den faderlöse och änkan förtrycker man.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Fader och moder förakta de; främlinganom göra de våld och orätt; enkor och faderlös barn förtrycka de.