Ezekiel 22:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Hos dig finns män som sprider död med sitt förtal. Hos dig hålls offermåltider på bergen. Hos dig bedrivs otukt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Hos dig finns män som förtalar för att utgjuta blod. Hos dig håller man offermåltider på bergen, och hos dig bedriver man otukt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Du har män hos dig som förtalar och orsakar blodsdåd. Och på bergen håller folk offermåltider och uppträder oanständigt helt öppet.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Falska angivare finns hos dig, villiga att spilla blod. På bergen håller man offermåltider, och man begår skamliga ting hos dig.
Swedish (Svenska 1917)
Förtalare finnas hos dig, om det gäller att utgjuta blod. Man håller hos dig offermåltider på bergen; man bedriver hos dig vad skändligt är.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Falska angivare finns hos dig, villiga att utgjuta blod. På bergen håller man offermåltider, och man bedriver skamliga ting hos dig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Förrädare äro uti dig, på det de skola utgjuta blod; de äta på bergomen, och handla vrångvisliga i dig.