Ezekiel 23:32 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Så säger Herren Gud: Din systers bägare skall du tömma. Den bägaren är djup och vid, den rymmer mycket.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Så säger Herren, HERREN: Din systers bägare ska du dricka, en djup och vid bägare som ger hån och förakt och som rymmer mycket.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så säger Herren Jahve: Du ska dricka din systers bägare som är djup och vid. Du ska skrattas åt och föraktas. Den rymmer mycket.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Så säger Herren GUD: Du ska dricka din systers bägare, så djup och så vid som den är, och den ska ge dig hån och förakt. Den rymmer mycket.
Swedish (Svenska 1917)
Ja, så säger Herren, HERREN: Du skall nödgas dricka din systers kalk, så djup och så vid som den är, och den skall bringa dig åtlöje och smälek i fullt mått.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Så säger Herren, Herren:Du skall dricka din systers bägare,så djup och så vid som den är,och den skall ge dig hån och förakt.Den rymmer mycket.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Detta säger Herren Herren: Du måste dricka dine systers kalk, så djup och så vid som han är; du skall varda till så stort spott och hån, att det skall vara olideligit.