Ezekiel 23:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
klädda i purpur. Det var ståthållare och styresmän. Alla var de ståtliga unga män. Det var ryttare på sina hästar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De var ståthållare och styresmän, alla tilldragande unga män klädda i purpur och ryttare på hästar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De var klädda i purpur. Det var ståthållare och furstar, alla attraktiva unga män, ryttare till häst.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De kom klädda i purpur, de var ståthållare och furs­tar, alla vackra unga män, ryttare till häst.
Swedish (Svenska 1917)
där de kommo klädda i mörkblå purpur och voro ståthållare och landshövdingar, vackra unga män allasammans, ryttare som redo på hästar.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De kom klädda i purpur, de var ståthållare och furstar, alla vackra unga män, ryttare till häst.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Till herrar och Förstar, som med silke beklädde voro, och till alla unga lustiga karlar, till resenärar (och vagnar);