Ezekiel 24:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Lägg på mycket ved och tänd eld. Låt köttet koka sönder och spadet koka bort så att benen blir brända.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Lägg på mer ved, tänd upp eld, låt köttet koka väl och spadet koka in, låt benen bli förbrända.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Lägg på mer ved och tänd på. Koka köttet väl och lägg i kryddor. Låt benen bli brända.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ja, lägg på mer ved, tänd upp eld, låt köttet kokas väl, låt spadet koka in och benen bli brända.
Swedish (Svenska 1917)
Ja, lägg på mer ved, tänd upp eld, låt köttet bliva förstört och spadet koka in och benen bliva förbrända.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ja, lägg på mer ved,tänd upp eld,låt köttet kokas väl,låt spadet koka inoch benen bli förbrända.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Bär hit mycken ved; tänd upp elden, att köttet må sudet varda, och bekrydda det väl, att märgstycken vederbrinna.