Ezekiel 24:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men det tjocka lagret av ärg går inte bort i elden.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men arbetet är förgäves, den myckna rosten går inte bort, inte ens i elden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Den har prövat tålamodet, men den myckna rosten har inte gått bort. In i elden med rosten!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Den har gett mig mycket arbete men ändå har all rosten inte gått bort. In i elden med rosten!
Swedish (Svenska 1917)
Tung möda har den kostat, och ändå har dess myckna rost icke gått bort. Så må nu dess röst komma i elden!
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Den har vållat mig mycket arbetemen ändå har den myckna rosten inte gått bort.In i elden med rosten!
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men den vederbrännan, ehuru fast det ock brinner, vill likväl intet afgå; ty det är allt för mycket vederbrändt, och måste försmälta i eldenom.