Ezekiel 27:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Sidons och Arvads furstar var roddare hos dig. Semers klokaste män var dina matroser.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Män från Sidon och Arvad var roddare åt dig, dina vise, Tyros, var ombord som dina sjömän.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Folk från Sidon och Arvad var dina roddare. De händiga hos dig, Tyros, var ditt manskap.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sidons och Arvads invånare var roddare åt dig. De vise, som du hade hos dig, Tyrus, dem tog du till sjömän.
Swedish (Svenska 1917)
Sidons och Arvads invånare voro roddare åt dig; de förfarna män du själv hade, o Tyrus, dem tog du till skeppare.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sidons och Arvads invånarevar roddare åt dig.De vise, som du hade hos dig, Tyrus,dem tog du till sjömän.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De af Zidon och Arvad voro dine båtsmän, och du hade skickeliga män i Tyro till skeppare.