Ezekiel 29:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Israeliterna skall inte längre förlita sig på dem och röja sin synd genom att vända sig till dem. Då skall de inse att jag är Herren Gud.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Israeliterna ska inte längre förlita sig på dem, utan de ska komma ihåg den synd de begick när de vände sig till Egypten. Då ska de inse att jag är Herren, HERREN.’ ”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Israels hus ska aldrig mer förlita sig på egyptierna, utan de ska minnas sin skuld när de vände sig till dem. Då ska de förstå att jag är Herren Jahve.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Israels folk ska inte mer förlita sig på egyptierna, utan de ska minnas sin synd när de vänder sig till dem för att få hjälp. Och de ska inse att jag är Herren GUD.”
Swedish (Svenska 1917)
Och Israels barn skola icke mer sätta sitt hopp till dem som allenast uppväcka minnet av deras missgärning, när de vända sig till dem; och de skola förnimma att jag är Herren, HERREN.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Israels folk skall inte mer förlita sig på egyptierna, utan de skall minnas sin synd, när de vänder sig till dem för att få hjälp. Och de skall inse att jag är Herren, Herren."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Att Israels hus icke skall mer förlåta sig uppå dem, och synda dermed, att de hålla sig intill dem, och skola förnimma, att jag är Herren Herren.