Ezekiel 30:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag skall torrlägga Nilen och sälja landet till onda män. Jag skall låta främlingar förhärja landet och allt vad det rymmer. Jag, Herren, har talat.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag ska låta Nilen torka upp och sälja landet till onda människor. Jag ska låta främlingar ödelägga landet och allt som finns där. Jag, HERREN, har talat.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag ska torka ut vattendragen och sälja landet till onda män. Jag ska ödelägga allt i landet genom främlingars händer. Jag, Jahve, har talat.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag ska göra floderna till torr mark och sälja landet i onda mäns händer. Genom främlingars händer ska jag ödelägga landet med allt som finns i det. Jag, HERREN, har talat.
Swedish (Svenska 1917)
Och jag skall göra strömmarna till torr mark och sälja landet i onda mäns hand. Jag skall ödelägga landet med allt vad däri är, genom främmande män. Jag, HERREN, har talat.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag skall göra floderna till torr markoch sälja landet i onda mäns händer.Genom främlingars händer skall jag ödelägga landetmed allt som finns i det.Jag, Herren, har talat.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och jag skall uttorka strömmarna, och sälja landet uti arga menniskors händer, och skall föröda landet, och hvad deruti är, genom främmande; jag, Herren, hafver talat det.